Last week, Jeanne discussed critiquing manuscripts for newbie writers, and yesterday Justine talked about revising (and revising, and revising!) the opening chapters of the first book in her historical romance series. With both of these posts on my mind and no less than three (three!) revisions of my own to complete, from minor tweaks in one story to major revisions in another to something in between on the third, today I’m thinking about the best way to bridge the gap between getting back comments from a trusted critiquer and putting a revision plan into action.
We’ve discussed a lot of the steps I’m going to suggest here at 8LW in the past, and much of the way the Ladies approach critique work is based on the guidance Jenny Crusie* gave us while we studied with her in our McDaniel writing program. But with so many of us knee deep (or eyeballs deep) in the critique and revision process, let’s revisit some of the basics, ICYMI (or ICYNAR – in case you need a refresher). Continue reading
I am in the throes of editing my first novel. I’ve never done this before. I’ve written a first draft…numerous times. But I have never gone back through and cleaned it up to make it spit-shined, polished, and ready for the world.
My thoughts on the process? Editing sucks.
I finished my draft, read through the whole thing from beginning to end, and focused on the high-level changes that thought I needed to make. And about ¼ of the way into my first chapter, I was so overwhelmed by my perceived flaws that I didn’t think they were surmountable. I was ready to toss the whole story and start over. At a minimum, I wanted to play the avoidance game, doing such things as scrubbing tile grout or watching repeat episodes of The Queen while eating lots of chocolate.
It was bad. Continue reading
Do you read contemporary stories set in countries other than the USA? What kind of stories are they? What do you especially like about them?
I have a reason for asking.
I’m just back from a most excellent vacation in the States, including an action-packed weekend at the Writers’ Police Academy in Green Bay, Wisconsin with fellow 8 Lady Kay, followed by a few days in picturesque Door County (click here to read Kay’s description of our excursions to the Northern Sky Theater Company).
Before I met up with Kay, I spent an afternoon in Chicago talking all things writing with a developmental editor. Mostly we focused on Alexis, but we also talked about my English/Scottish contemporary romance, which I decided to dust off in time for the next (and final) RWA Golden Heart contest.
The editor gave me the same feedback I heard from a very respected agent a couple of years ago when I tried to shop this book: the writing is strong, but a contemporary British setting, with all British characters, is hard to sell outside the UK. She said that the story offered a kind of insider perspective on life in London and Scotland, which is not what the mainstream American romance reader is conditioned to expect.
In her view, when US readers pick up a foreign-set story, they expect the setting to be either
- glamorously urban; or
- small, close-knit communities where the culture is a large part of the appeal.
I’ve been reading the Ladies’ posts—you know which ones I mean—the ones where everybody talks about their development editors, proofreaders, graphic artists, cover designers, blog tours, FaceBook friends, Twitter followers, and advertising campaigns. I am totally in awe for the time, energy, commitment, and planning all this work requires. I admire them beyond words for what they’re doing.
I’ve never done any of that.
Not that I’m proud of it. Far from it. Mostly I’m just super lazy. And I’m an ex-editor by trade, so when I think my manuscript is as good as I can make it, I get a cover, and I publish it. Done. And sometimes people buy my book and leave a review, so overall, I’m fine with my career, as low-key as it is.
However. Continue reading
I started reading a book recently that had a character whose name randomly changed from Benedict to Benjamin from page to page. The hero was intermittently a Marques and a Viscount, with no relevant incident which would have caused the change. Don’t get me started on the spelling and grammar.
I tossed the book (now I know why it was a freebie) and moved on to another, but it got me to thinking about the importance of editing before releasing a book out into the wild. It seems a shame to spend time and energy crafting a story, just to have readers give up on it a few pages in due to grammatical errors, inconsistencies, uneven voice and the like.
In a perfect world, you’d write your story, make a revision pass, do a read-through to correct any errors, and be all ready to move on to the next story. Reality, however, doesn’t work quite that way. It can be incredibly difficult to clearly see errors in your own writing. Your brain will fill in missing words, fail to notice incorrect punctuation, and even overlook story inconsistencies and plot fails. I can (and have) made dozens of editing passes through things I have written and repeatedly found things that needed to be fixed that I’d overlooked previously.
Fortunately, there are professionals out there who are experts at seeing those things we tend to miss. So let’s talk about the different types of editors your manuscript may encounter before it’s ready to take its place out in the world. Continue reading
I am contemplating taking a new approach to my writing. I have a four-book series that I’ve been working on. I go to conferences and workshops and take online courses and I get excited about the revisions that are needed. And then I sit down to do them, start working through the list of what needs done and I get so overwhelmed that I just quit. In order to do A, I have to stop and hit D, L, Q, and P, and then come back to A. Repeat, repeat, repeat. And I stop.
In order to get my writing mojo back, my new approach is going to be starting a whole new story. The picture is a Great Blue Heron that I see when I hike at a park near my house. It’s my spirit animal so I’m keeping it close for motivation. Part of my motivation for this new approach is that I believe I am a good writer. I read. A lot. And most of what I read is crap, has crappy elements, or has my pet peeves sprinkled throughout. I’m going to write a book that I would like to read. My starting point is a list of what the story will have and a list of what it won’t. Continue reading
My journey toward publication has been loaded with new learning opportunities. One of the biggest was choosing a content, or developmental, editor. This is both because this selection has the most impact on the quality of the book(s) I will put out, and because it’s the single biggest expense in the self-publishing journey.
The problem was, I didn’t really understand what a content editor would do. I knew they weren’t the same as a copy editor, who would look for problems with grammar and wording. Content editors work at a more macro level—they’re concerned with characters and plot.
But I still didn’t understand exactly what that meant.
Were they just a glorified (and paid) version of the critique group I’d had for so long? Or something more? What should I expect? How would I even begin to tell a good one from mediocre one or even a bad one? Continue reading